Ecco il nostro team

Siamo un affiatato team di linguisti, uniti dalla passione per le lingue e per la comunicazione senza frontiere. Il nostro obiettivo è creare per i nostri clienti traduzioni ricche di significato e di impatto, che li aiutino ad affermarsi nel mercato europeo. Al momento il nostro team in-house comprende colleghi di madre lingua inglese, tedesca e francese, provenienti dall’Austria, dalla Francia, dalla Germania, dalla Svizzera e dal Regno Unito.

Anja Jones

Managing Director

Dopo aver conseguito una laurea in linguistica e francese all’Università del Sussex e acquisito 10 anni di esperienza lavorativa in vari settori (per esempio nel ramo turistico e alberghiero, nella valutazione del rischio finanziario, nella logistica, nell’amministrazione e nell’organizzazione di eventi) nel 2010 Anja ha fondato AJT con l’intento di aiutare le aziende a espandersi nei mercati esteri.

Anja crede fermamente nell’importanza di incoraggiare i giovani linguisti a farsi strada nel campo della traduzione e di coltivare il talento di una nuova generazione di traduttori umani professionisti.

Nel tempo libero, Anja pratica surf e trascorre lunghe ore sulla spiaggia.

Mark Jones

Business Development Director

Dopo la laurea in scienze motorie e leisure management, alla fine degli anni Novanta Mark ha dato inizio alla propria carriera occupandosi di raccolta pubblicitaria e progredendo rapidamente fino al ruolo di key accounts manager per il New Scientist, la maggiore rivista scientifica d’Europa. In seguito è passato a occuparsi di sviluppo aziendale, lavorando sia per start-up sia per società affermate desiderose di ampliare il proprio portafoglio clienti.

Mark contribuisce al nostro team con la sua creatività e le sue competenze in ambito commerciale. Attingendo alla sua vasta esperienza nel settore delle vendite e dello sviluppo aziendale, si impegna a mantenerci sempre in rotta e in linea con le esigenze del mercato.

Mark è un patito del surf, ma quando le onde scarseggiano va volentieri a pescare sul suo kayak.

Nikki Cowland

Office Manager

Nikki è arrivata in AJT forte di 20 anni di esperienza nell’amministrazione, di una laurea in spagnolo e francese e di un certificato post-laurea in scienze della formazione. Grazie alla sua esperienza lavorativa nei media locali, nella selezione del personale dirigenziale, presso studi legali e come insegnante di lingue e correttrice di bozze, porta nel nostro team un ampio ventaglio di competenze. Nikki s’interessa di tutto ciò che riguarda le lingue e il suo prossimo obiettivo è imparare il tedesco.

Dal suo arrivo Nikki ha snellito le procedure di contabilità e di pagamento, a beneficio dei clienti e dei traduttori freelance. Lavora a stretto contatto con Anja per migliorare e aggiornare costantemente la gestione delle risorse umane e le procedure amministrative, e agevolare così il lavoro del team in-house. Organizza feste di Natale leggendarie. In pratica, è la colonna portante del nostro ufficio! Nel quartier generale di AJT non esiste un giorno uguale all’altro e per lei il bello è proprio questo.

In Cornovaglia Nikki è di casa e Newquay è la sua città natale, ed è anche estremamente legata alla sua terra. Quando non è occupata a fare escursioni lungo la costa, a prendere il sole o a sguazzare tra le onde, la si trova spesso in cucina a escogitare una nuova creazione culinaria.

Sarah Steib-Weber

Project Manager per il francese e l’olandese, Group Project Manager

La carriera di Sarah nel mondo delle lingue è iniziata con una laurea in tedesco all’Università di Lione, seguita da una laurea in economia e commercio e lingue all’Università di Brighton. Durante e dopo gli studi ha lavorato per American Express, occupandosi, tra l’altro, di ottimizzazione dei processi e gestione dei progetti e del personale.

Poiché fa parte della famiglia di AJT fin dall’inizio, dal suo ufficio di Lione gestisce ogni aspetto dei progetti dall’inglese al francese e all’olandese.

Sarah è un’accanita paladina dell’ambiente, ama cucinare per amici e parenti e spera di creare presto un orto tutto suo. Ha trasmesso la sua passione per le lingue alla figlia che, grazie alla mamma, sta crescendo in un ambiente multiculturale. Nel tempo libero Sarah adora viaggiare per scoprire nuove culture, leggere in compagnia dei suoi gatti e fare yoga.

Esteban Hack

Project Manager per il tedesco e l’inglese

Esteban segue i nostri progetti di traduzione dall’inglese al tedesco.

Partito dalla natia Germania, ha viaggiato parecchio e vissuto in Francia, negli Stati Uniti e nel Regno Unito, e parla perfettamente il tedesco e l’inglese. Inoltre ha una buona conoscenza del francese.

Esteban ama il surf e l’oceano, tanto che nel 2016 ha conseguito un BA in scienze degli sport acquatici all’Università di Plymouth.

In verità, però, il surf è solo al secondo posto fra le sue passioni, perché al primo c’è la musica, in particolare lo heavy metal più duro, a cui dedica gran parte del suo tempo libero, suonando o partecipando a concerti e festival, o semplicemente tenendosi aggiornato sugli ultimi sviluppi di questo genere musicale.

Ariane Bauer

Project Manager per le lingue europee ed extra-europee

Ariane viene dal nord-est della Francia, dove ha ottenuto un BA in lingue moderne (inglese e francese), seguito nel 2016 da una laurea specialistica in traduzione professionale all’Università di Strasburgo.

Prima di diventare dei nostri, Ariane ha lavorato come project manager per un’agenzia di traduzione a Nottingham, perfezionando le proprie doti organizzative e di multitasking. Lavorare in un ambiente dinamico e gestire progetti multilingua le dà grande soddisfazione. Si occupa di numerosi progetti per i nostri clienti diretti, con traduzioni da e verso l’inglese, oltre che dei nostri servizi di DTP (desktop publishing).

Ariane è una vera gourmet, nonché un’abile pasticciera, per la gioia dei colleghi che vanno matti per le sue torte e i suoi biscotti. Per limitare i danni causati dall’eccesso di zuccheri va regolarmente in palestra.

Alicia Pretot

Traduttrice verso il francese

Alice è cresciuta vicino a Besançon, nella regione francese della Franca Contea. Nel 2016 ha conseguito una laurea specialistica in traduzione all’Istituto di Traduzione, Interpretariato e Relazioni Internazionali di Strasburgo. Specializzata in traduzione tecnica e letteraria, Alicia si interessa di nuove tecnologie e di arte, e nel tempo libero disegna e scrive.

Avendo già visitato la Cornovaglia prima di approdare da AJT, Alicia ha accolto con entusiasmo l’idea di trasferirsi in questa regione che ospita luoghi a lei cari, come l’Eden Project e St Ives.

Lucie Gravier

Traduttrice verso il francese

Anche Lucie è originaria della Franca Contea e ha conseguito una laurea specialistica in traduzione presso l’Istituto di Traduzione, Interpretariato e Relazioni Internazionali di Strasburgo.

Da anglofila incallita, Lucie ama tutto ciò che riguarda l’Inghilterra, al punto che, prima di optare per una carriera di traduttrice, ha seriamente considerato di diventare insegnante di inglese.

Lucie ama la vita all’aperto e ha ereditato dai genitori la passione per i viaggi. Ha già visitato molti paesi sperduti in qualche angolo del mondo… tra cui anche Newquay e la Cornovaglia.

Christine Gratt

Traduttrice junior verso il tedesco

Originaria del Tirolo austriaco, Christine è arrivata qui da noi dopo aver conseguito niente meno che due BA e due MA in traduzione e linguistica all’Università di Innsbruck. Durante la permanenza a Innsbruck, la sua passione per le lingue l’ha portata a studiarne parecchie: oltre allo spagnolo e all’inglese (le sue lingue di specializzazione) e al nativo tedesco conosce il cinese, l’olandese, il norvegese e il turco.

Christine ama preparare dolci e stare all’aria aperta. Spesso la si vede passeggiare sul bellissimo percorso escursionistico lungo il nostro litorale, ma subisce anche il fascino della mountain bike, dello yoga e del badminton, ed è ansiosa di cimentarsi nel surf.

Nadine Rieser

Traduttrice junior verso il tedesco

Grazie a un BA in comunicazione multilingue, a un MA in traduzione e tecnologie dell’Università di Ginevra, a esperienze lavorative come project manager in un’agenzia di traduzione di Losanna e come insegnante di inglese e tedesco per bambini e adolescenti, oltre a un precedente impiego nell’editoria, Nadine vanta un’ottima conoscenza del settore della traduzione e del mondo degli affari in generale. Sa meglio di chiunque altro quanto siano importanti le lingue e quante porte possano aprire ai giovani. E ora i suoi numerosi talenti sono al servizio del nostro team!

Nadine è anche un’appassionata di fitness e una frequentatrice accanita della palestra vicino all’ufficio, dove dà sfoggio della sua ottima forma fisica.