• Cornish Cycle Tours

  • Découverte de la Cornouailles à vélo

Le Client

Cornish Cycle Tours propose aux touristes de découvrir librement les plus beaux sites de la Cornouailles. L’organisation des excursions est entièrement prise en charge par la société et les participants sont logés dans de jolies auberges et maisons d’hôtes confortables. Toutes les excursions ont soigneusement été planifiées de manière à ce que les touristes profitent de chaque instant ; Cornish Cycle Tours se charge de réserver l’hébergement et d’organiser le transfert des bagages. La société fournit également des cartes avec un itinéraire détaillé et les directions à suivre étape par étape pour chaque journée d’excursion.

Traduction du site en allemand

Les touristes étrangers sont nombreux à choisir la formule de Cornish Cycle Tours pour découvrir la Cornouailles. Lanyon Rowe, le directeur général de la société, nous a demandé de traduire son site Web pour attirer plus de visiteurs germanophones sur le site, mais également pour s’assurer que ceux qui viennent y chercher des informations sur les excursions soient en mesure de comprendre l’ensemble des services qu’offre Cornish Cycle Tours.

Nous avons travaillé en collaboration avec Lanyon Rowe et Barefoot Media, l’agence chargée des relations publiques de Cornish Cycle Tours, qui nous a fourni un identifiant pour que nous puissions accéder à l’interface WordPress d’administration du site. Cela nous a permis d’intégrer nos traductions directement sur la page Web et de localiser toutes les métadonnées pertinentes, comme les titres de pages, les méta-descriptions et les mots clés. Nous avons utilisé cette approche avec succès pour traduire des sites Web peu volumineux : le client gagne du temps car il n’a pas besoin d’intégrer physiquement les traductions. De plus, cela nous permet de voir nos traductions en contexte et de les modifier afin que le texte final respecte la mise en page du site.

Depuis, nous continuons à traduire régulièrement en allemand les nouveaux contenus du site, tels que les mises à jour et les communiqués de presse.

Lanyon Rowe

Nous confions nos projets de traduction en allemand à Anja Jones Translation depuis quelques années. À ce jour, l’agence a traduit de nombreux communiqués de presse pour notre société ainsi que notre site Web. Nous recevons régulièrement des commentaires positifs sur la qualité de la traduction de notre site Web de la part de nos clients germanophones. Anja Jones Translation a toujours travaillé de manière rapide et fiable. Notre collaboration est une véritable réussite, c’est pourquoi nous recommanderions ses services sans hésiter.

Lanyon RoweDirecteur généralCornish Cycle Tours