Servicios de localización

Somos profesionales de la localización especializados en alemán, español, francés, inglés, italiano y neerlandés.

A continuación, encontrará un listado de los principales servicios de localización que ofrecemos. Si por el contrario necesita cualquier otro tipo de apoyo lingüístico, de traducción o localización, póngase en contacto con nosotros.

Alicia at work

Traducción

Comuníquese con el público internacional por medio de traducciones cuidadosamente elaboradas. Una vez finalizado el proceso de traducción, otro lingüista nativo se encarga de la revisión para garantizar que el texto final sea fiel al original y no contenga errores.

transcreation and creative translation

Transcreación

Despierte el interés de sus clientes potenciales con eslóganes y lemas publicitarios creativos que dejen huella. Transcreamos textos de marketing creativo que le permitan causar una magnífica primera impresión que perdure en el tiempo.

Multilingual copywriting services

Redacción de textos

Cautive a su público con textos brillantes y bien estructurados. Ya sea porque necesita un texto sobre publicidad o recursos humanos, usted nos proporciona las instrucciones y nosotros le entregamos un texto a medida.

Desktop publishing services

Maquetación

Simplificamos el proceso de maquetación (o desktop publishing) de los contenidos localizados. Una vez terminada la traducción, los diseñadores gráficos del equipo se encargan de la maquetación. Antes de entregarle los archivos, nuestro equipo de lingüistas nativos los analizará cuidadosamente para darles los últimos retoques y dejarlos listos para imprimir o publicarlos en su web.

social-media-management

Gestión de redes sociales

Interactúe con su público internacional a través de las redes sociales. Nosotros supervisamos los canales localizados de las redes sociales y respondemos a los comentarios y preguntas siguiendo las instrucciones que nos haya proporcionado con el fin de lograr que su negocio esté realmente presente en el mercado internacional.

seo-translation

Traducción SEO

Aumente su visibilidad online mediante el posicionamiento en buscadores. Nosotros nos ocupamos de la búsqueda de palabras clave internacionales y de la optimización de los contenidos para que potenciales clientes internacionales puedan encontrar su negocio en la red.

¿Por qué trabajar con nosotros?

La localización no es una tarea para una sola persona, es un trabajo de equipo. En función del tipo de proyecto, en el proceso de localización pueden llegar a intervenir traductores, redactores, gestores de proyecto, diseñadores gráficos, expertos en SEO y programadores, además de los revisores de la empresa del cliente.

Estamos firmemente convencidos de que trabajar en equipo y promover una comunicación y colaboración honestas es la clave para obtener traducciones de calidad. Para los traductores creativos, la posibilidad de trabajar conjuntamente para poner ideas en común y proponer alternativas de traducción es de gran utilidad. En el caso de los traductores técnicos, trabajar en un entorno de confianza en el que puedan hacer preguntas sobre el producto y abordar cuestiones relativas a la terminología les permite sentar una base sólida desde el primer momento sobre la que desarrollar el proyecto de traducción, especialmente cuando se trata de proyectos de gran volumen en los que participan varios traductores.

En AJT nos esforzamos por fomentar la colaboración tanto dentro como fuera del equipo. Para ello, nos servimos de una serie de herramientas de colaboración de confianza basadas en la nube, como Slack y Basecamp. Y es que, hasta nuestra herramienta de traducción preferida, Smartling, hace posible la comunicación entre traductores y gestores de proyectos, una manera excelente de agilizar el proceso de traducción.

Sabemos que en nuestro afán por promover la transparencia y la colaboración estamos ayudando a nuestros clientes a avanzar con mayor rapidez en el proceso de localización y a reducir los plazos de acceso al mercado.