Dycem: Website-Übersetzung aus dem Englischen ins Deutsche und Französische

Dycem: Website-Übersetzung aus dem Englischen ins Deutsche und Französische

[av_slideshow size=’featured‘ animation=’slide‘ autoplay=’false‘ interval=’5′ control_layout=’av-control-default‘]
[av_slide slide_type=’image‘ id=’8579′ video=’http://‘ mobile_image=“ fallback_link=’http://‘ video_ratio=’16:9′ title=’DYCEM Kontaminationskontrolle‘ link_apply=“ link=’lightbox‘ link_target=“ av-medium-font-size-title=“ av-small-font-size-title=“ av-mini-font-size-title=“ av-medium-font-size=“ av-small-font-size=“ av-mini-font-size=“][/av_slide]
[/av_slideshow]

[av_heading heading=’Dycem: Website-Übersetzung aus dem Englischen ins Deutsche und Französische‘ tag=’h1′ style=“ size=“ subheading_active=“ subheading_size=’15‘ padding=’10‘ color=“ custom_font=“ av-medium-font-size-title=“ av-small-font-size-title=“ av-mini-font-size-title=“ av-medium-font-size=“ av-small-font-size=“ av-mini-font-size=“ admin_preview_bg=“][/av_heading]

[av_hr class=’default‘ height=’50‘ shadow=’no-shadow‘ position=’center‘ custom_border=’av-border-thin‘ custom_width=’50px‘ custom_border_color=“ custom_margin_top=’30px‘ custom_margin_bottom=’30px‘ icon_select=’yes‘ custom_icon_color=“ icon=’ue808′ av-desktop-hide=“ av-medium-hide=“ av-small-hide=“ av-mini-hide=“]

[av_textblock size=“ font_color=“ color=“ av-medium-font-size=“ av-small-font-size=“ av-mini-font-size=“ admin_preview_bg=“]

Dycem ist einer der weltweit führenden Hersteller von Matten und Bodenbelägen zur Kontaminationskontrolle in Reinräumen und kritischen Umgebungen, von Krankenhäusern bis hin zu Rechenzentren. Als globales Unternehmen mit Firmenhauptsitz in Bristol beliefert Dycem die größten Firmen der Welt mit seinen technisch einwandfreien und in der Praxis bewährten Lösungen zur Kontaminationskontrolle – darunter BMW, GlaxoSmithKline und Nestlé. Aufgrund seines stetigen Wachstums beschloss Dycem, seine Website auch für den deutschen und französischen Markt zu lokalisieren. Das Unternehmen legte dabei besonders viel Wert auf SEO-optimierte Übersetzungen, um die eigene Marke im europäischen Markt präsenter zu machen.

Deshalb führten wir vor der eigentlichen Übersetzung eine Keyword-Recherche durch. Auf diese Weise konnten wir gewährleisten, dass in der finalen Übersetzung genau die Fachbegriffe und Ausdrücke verwendet werden, nach denen die deutschen und französischen Kunden auch suchen. Nachdem die internen Gutachter bei Dycem grünes Licht für unsere Analyseergebnisse gegeben und uns ihre bevorzugten Übersetzungen mitgeteilt hatten, übersetzten wir die Inhalte der Website unter Einbeziehung der entsprechenden Keywords ins Französische und Deutsche.

Um die Inhalte so präzise wie möglich zu übersetzen, legten unsere Übersetzer viel Wert darauf, sich mit den Produkten von Dycem vertraut zu machen und sich intensiv in die Materie einzulesen. Gelegentliche Fragen lassen sich in einem solch umfangreichen Sektor jedoch nicht komplett vermeiden. Mike Trevelyan, Marketing-Koordinator bei Dycem, hat unsere Fragen zu bestimmten Produkten oder komplexen Funktionen aber immer schnellstmöglich an sein Team weitergeleitet.  Die Antworten der entsprechenden Kollegen und deren Know-how erleichterten die Arbeit der Übersetzer erheblich, und trugen dazu bei, dass die Übersetzungen von Anfang an fachlich korrekt waren.

[/av_textblock]

[av_hr class=’default‘ height=’50‘ shadow=’no-shadow‘ position=’center‘ custom_border=’av-border-thin‘ custom_width=’50px‘ custom_border_color=“ custom_margin_top=’30px‘ custom_margin_bottom=’30px‘ icon_select=’yes‘ custom_icon_color=“ icon=’ue808′ av-desktop-hide=“ av-medium-hide=“ av-small-hide=“ av-mini-hide=“]

[av_one_half first min_height=“ vertical_alignment=“ space=“ custom_margin=“ margin=’0px‘ padding=’0px‘ border=“ border_color=“ radius=’0px‘ background_color=“ src=“ background_position=’top left‘ background_repeat=’no-repeat‘ animation=“ mobile_breaking=“ mobile_display=“]
[av_video src=’https://www.youtube.com/watch?v=00EBKYiPV6w‘ format=’16-9′ width=’16‘ height=’9′]
[/av_one_half]

[av_one_half min_height=“ vertical_alignment=“ space=“ custom_margin=“ margin=’0px‘ padding=’0px‘ border=“ border_color=“ radius=’0px‘ background_color=“ src=“ background_position=’top left‘ background_repeat=’no-repeat‘ animation=“ mobile_breaking=“ mobile_display=“]
[av_image src=’https://www.anjajonestranslation.co.uk/wp-content/uploads/Dycem-Logo-Flattened.pdf‘ attachment=’8564′ attachment_size=’medium‘ align=’center‘ styling=’no-styling‘ hover=’av-hover-grow‘ link=’manually,http://www.dycem.com‘ target=’_blank‘ caption=“ font_size=“ appearance=“ overlay_opacity=’0.4′ overlay_color=’#000000′ overlay_text_color=’#ffffff‘ animation=’no-animation‘ admin_preview_bg=“][/av_image]

[av_testimonials style=’grid‘ columns=’1′ grid_style=“ interval=’5′ font_color=“ custom_title=“ custom_content=“ admin_preview_bg=“]
[av_testimonial_single src=“ name=’Mike Trevelyan‘ subtitle=’Marketing-Koordinator‘ link=’http://www.dycem.com‘ linktext=“]

Anja und ihr Team sind einfach hervorragend in ihrem Fachbereich. Jeder, der nach einem Dienstleister für Übersetzungen sucht – ob als Unternehmen oder als Privatperson – ist hier an der richtigen Stelle. Wir bei Dycem sind mehr als zufrieden mit der französischen und deutschen Übersetzung unserer Website www.dycem.co.uk und würden jederzeit wieder mit AJT zusammenarbeiten. Ein sympathisches und familiäres Team, das mit großer Detailverliebtheit arbeitet, um sicherzustellen, dass jeder Kunde zufrieden ist. Und das trifft auf mich zu 100 {1de33139afa6f24d7ca5c0dfea838922ccbf3d7c02f63def12b6b29448042275} zu!

[/av_testimonial_single]

[/av_testimonials]
[/av_one_half]