AJT is going fully remote in 2021 We decided back in June that we would close our beloved seaside office in Cornwall and transition to a fully virtual office. It’s a decision we took with a heavy heart: after all, we love working together in an office and collaborating on projects in a physical space.
The importance of a ‘team culture’ within the supply and why it matters to translation buyers Last September, I was honoured to present the keynote speech at Smartling’s Translation Summit and Book Launch event in London. My presentation focused on what I believe is one of the most important factors to translation success: team culture.
Oh hello! New translation graduates join our team It was with great excitement that we welcomed four new graduate translators and a translation intern to our seaside office in Newquay this week. Joining us from Austria, France and Germany, our new team members are settling in nicely. Ronald Janzen has just completed his Master’s degree in
Focus on export: The 5 most common misconceptions and pain points around localisation Exporting is a great way for businesses to grow and increase their sales. But not surprisingly, commercial success beyond one’s own country borders requires effort, investment and a clear strategy. Lack of forethought, lack of budget, and lack of understanding of what localisation
Join our Creative Hour: transcreation exercise for the Natural History Museum Welcome to this week’s Creative Hour here at AJT – we’re so glad you’re joining us. What’s the idea? The aim of this transcreation exercise is to brainstorm creative ideas under time pressure. Set yourself a time limit between 30 to 60 minutes for this
Copywriting: A natural evolution for translators? A few weeks ago at the ITI Conference in Sheffield, Adam Fuss, a Russian to English freelance translator and strategic communications consultant, gave a presentation entitled “Translators as communicators – diversifying your career’. During his talk, Adam argued that there is plenty of scope for translators to diversify their service
Collaborative translation: How New Zealand’s translators came together to translate the country’s founding document into 30 languages It’s not often that I get goose bumps during a presentation at a language industry event. But as I sat and listened to Mandy Hewett’s talk entitled ‘Collaborative translation for the future of New Zealand’ about a
AJT’s Graduate Junior Translator Scheme wins 2019 ITI Corporate Award Newquay-based translation and localisation company, AJT, has been awarded the 2019 ITI Corporate Award for their Graduate Junior Translator Scheme. Managing Director Anja Jones accepted the award at this year’s ITI Conference in Sheffield on Friday 10thMay. AJT launched the scheme in 2018, to encourage
Jetting in for Spring 2019 is our new German translation intern, Philipp Joining us for the next three months, and bringing some unseasonably warm weather with him, Philipp arrives at AJT in the final year of his BA in Translation Studies in English and French at Heidelberg University. Hailing from Möckmühl in Germany, Philipp
Deal or no deal: Five things UK businesses should be doing now to prepare for Brexit Yesterday, I attended a brilliant Future Focus event organised by Unlocking Potential. The event was centred around how to deal with disruption and manage change in business. Brexit has already disrupted the UK business landscape and will undoubtedly continue to do so
We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue to use this site we will assume that you are happy with it.OkRefuse cookiesPrivacy policy